UNE LETTRE DE 88 VERSETS

UNE LETTRE DE 88 VERSETS

Ali Emir TOPUZ / Allemagne

(İnterprétation : Zeynep ÖZBERK /La France)

Mes Chers Amis et Voisins Bien-Aimés,

L’année dernière, j’avais invité une personne qui m’était très chère, un ami Pasteur. Il m’avait posé de nombreuses questions notamment sur nous, le Hizmet. Et moi de mon côté, je lui avais offert le livre “Gülen Hareketi” (fr. Mouvement Gulen) transcrite en Allemand, espérant qu’il trouve réponse à ses questions. Suite a cela, Il m’avait offert à son tour, une Bible Allemand-Turc, lors de notre prochaine rencontre. Après de longues années, j’ai rouvert ce cadeau, qui habitait depuis longtemps ma bibliothèque. Pour être franc, je me demandais si ces affreuses journées que nous vivons, avaient un équivalent au niveau de la Bible. En cette période où approche l’anniversaire du prophète Jésus, je voulais féliciter nos voisins et amis, pour la plupart chrétiens, en ce jour spécial et les remercier par une lettre pour l’hospitalité qu’ils nous ont montrée. Je leur ai donc envoyé une lettre contenant de nombreux passages de la Bible. La voici :

Nous vivions de grandes difficultés dans notre pays.“Il ne devait plus vivre !” [1] hurlaient certains. Mais nos valeurs et nos croyances nous avaient soufflé dans nos orreils“Que votre douceur soit connue de tous les hommes” [2]. Et nous nous répétions sans cesse“Que faut-il donc faire ?” [3]. Or, nous ne pouvons que faire ceux-ci : “Persévérez dans la prière” [4],“Priez sans cesse, Rendez grâces en toutes choses, Abstenez-vous de toute espèce de mal” [5]. Et nous l’avons fait.

Lorsque nous decidames de quitter le pays,“Tu es folle !” [6] était la première chose qui nous avait été adressée. Mais nous, contrairement à cela,“Nous marchons par la fois, et non par la vue” [7]. Une voix intérieure nous disait constamment “Rachetez le temps; car les jours sont mauvais”[8]. Par conséquent,“Nous avons rejeté les choses honteuses qu’on cache, […] par la manifestation de la vérité”[9] . Nous sommes pressés de toute manière, mais non réduits à l’extrémité; en perplexité, mais non sans espérance; persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non anéantis [10]. Car notre légère affliction du temps présent produit en nous le poids éternel d’une gloire souverainement excellente; puisque nous ne regardons point aux choses visibles, mais aux invisibles; car les choses visibles sont pour un temps, mais les invisibles sont éternelles. [11]

Avant mon arrivée,“ J’ai été souvent en voyage. Dans les peines, dans les travaux, dans de fréquentes veilles, dans la faim, dans la soif”. [12] Mais nous avions une lueur d’espoir, avant de partir pour cet exigeant voyage: “Demandez, et on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; cognez, et on vous ouvrira. Car quiconque demande, reçoit, et qui cherche, trouve; et on ouvrira à celui qui cogne”.[13] “Tout ce que vous demanderez en priant, si vous croyez, vous le recevrez.”[14] “Rien n’est impossible à Dieu.”[15]. Nous étions sur que “l’espérance ne trompe point”[16] et Dieu disait “Celui qui croit en lui, ne sera point confus”[17]. Et avant ce voyage, lorsque j’ai fouillé dans mon cœur, j’étais face à ce paysage: “J’ai (avais) une grande tristesse, et un tourment continuel dans le cœur”[18]. Ce n’était point facile de laisser tout ce que j’avais derrière moi. Ma famille, mon travail, ma carrière, vraiment tout. Dans le pays que nous laissames derrière nous, Il y avait “des cris, des lamentations, des pleurs et de grands gémissements”.[19] Cependant, j’ai toujours vécu avec cette règle suivante: “Prenez garde à vous”.[20] Et pendant tout ce temps, je l’ai toujours respecté.

Avec ces pensées plantées dans nos têtes, nous reflechions sur “que faire” et “où aller”. En réfléchissant, ces endroits nous sont venu a l’esprit, car: “Nous sommes la postérité d’Abraham”[21] et il nous était prié de respecter deux choses: “Soyez uni dans une même pensée et dans un même sentiment”[22] et “Aimez les uns les autres”[23].

“Que personne ne se séduise soi-même”.[24] Nous savions tout de même que notre tâche ici, n’était pas facile. “Comment pourrais-je, si quelqu’un ne me guide”[25]. Après tout, c’était une nouvelle culture, une nouvelle langue et un nouvel environnement. “J’ai été […] auprès de vous dans la faiblesse, dans la crainte”[26]. Je suppose que la premiere chose a faire ici, était de respecter la règle  “”[27]. Car dans ces terres, nous étions “Comme des inconnus, quoique connus; comme mourants, et voici nous vivons; comme affligés, mais toujours joyeux; comme n’ayant rien, quoique possédant toutes choses”[28] Car au-moins, nous possédons enfin une liberté.

 Dés l’instant ou nous avons mis les pieds sur ces terres, “Ils nous traitaient avec une humanité peu commune; ils allumèrent du feu, et ils nous recueillirent tous”[29] Ils devait y avoir une base sur laquelle tenait ces manières bienveillants, et je pense que cette base était “Dieu n’a point égard à l’apparence des personnes” [30] et “ Que personne ne cherche son avantage particulier, mais que chacun cherche celui d’autrui”.[31]

La plupart des personnes étaient remplis d’amour, de charité. “La charité est patiente, elle est pleine de bonté; la charité n’est point envieuse; la charité ne se vante pas, elle ne s’enfle point d’orgueil; elle supporte tout, elle admet tout, elle espère tout, elle endure tout. Maintenant donc, ces trois demeurent en permanence: la foi, l’espérance, la charité”.[32] “La foi est une ferme attente des choses qu’on espère, l’évidence de celles qu’on ne voit point”.[33] Si j’en crois a ma connaissance, Il y avait une sage phrase: “Que tout ce que vous faites, se fasse avec charité”. Je remarque que ces personnes l’avaient plus que réussi. “Je rends grâces à mon Dieu, toutes les fois que je me souviens de vous”.[35] Sachez que “Je vous porte dans mon coeur”.[36]

Ces jours-ci “Pourvu que nous ayons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira”.[37] Nous estimons que “L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu”.[38] Donc l’Homme vit pour sa foi. La peine est peut-être plus que nécessaire pour sa foi. Mais les valeurs auxquelles nous croyons nous amènent une compréhension différente des peines que nous vivons : “Heureux ceux qui sont dans l’affliction; car ils seront consolés. Heureux les bienfaisants; car ils hériteront de la terre. Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice; car ils seront rassasiés. Heureux les miséricordieux; car ils obtiendront miséricorde. Heureux ceux qui ont le cœur pur; car ils verront Dieu. Heureux les pacifiques; car ils seront appelés enfants de Dieu. Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice; car le royaume des cieux est à eux. Vous serez heureux lorsqu’à cause de moi on vous dira des injures, qu’on vous persécutera, et qu’on dira faussement contre vous toute sorte de mal. Réjouissez-vous et tressaillez de joie, parce que votre récompense sera grande dans les cieux; car on a ainsi persécuté les prophètes qui ont été avant vous. Vous êtes le sel de la terre; Vous êtes la lumière du monde”[39]

Nous n’avons jamais répondu aux cruautés qui nous étaient destinées. La chose attendue de notre part était la suivante: “Ne pas résister au méchant; mais si quelqu’un te frappe à la joue droite, présente-lui aussi l’autre. Et si quelqu’un veut plaider contre toi, et t’ôter ta robe, laisse-lui encore le manteau”.[40] “Demandez, et on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; cognez, et on vous ouvrira. Car quiconque demande, reçoit; et qui cherche, trouve; et l’on ouvre à celui qui cogne.”[41] Et nous, nous avons été témoins que tout cela s’était produit ici, sous nos yeux.

Il y a un passage qui cite que “l’Homme aura pour ennemis ceux de sa maison”.[42] Certes, c’est la pure vérité. Nous avons compris ce fait en l’expérimentant personnellement dans cette période. Et nous avons vu cette cruauté de la part de notre propre peuple. Que pouvions-nous donc faire face à cette situation. Bien sûr, ce que les justes et les prophètes ont fait avant nous, nous devrions faire de même. “Quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre”.[43] Nous avons fait de même pour vivre les valeurs auxquelles nous croyions, nous avons migré, nous avons quitté notre pays. Dans ce voyage rempli de peines, nous avons fait la rencontre de nombreuses personnes. Bien sûr, nous ne pouvions pas savoir qui était bon et qui était mauvais, et nous devions avoir une mesure pour cela. Cette mesure était la suivante: “Vous les reconnaîtrez à leurs fruits ,[…] Ainsi tout bon arbre porte de bons fruits; mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits”.[44] Voyager dans un nouvel endroit avec la famille n’était pas facile. Nous avancions avec de nombreuses peines et problèmes, et quel genre de vie et qui allions-nous rencontrer dans les endroits où nous allions ? “Et dans quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous qui y est digne; et demeurez chez lui jusqu’à ce que vous partiez.”[45] Nous avons fait de même.

De plus, nous avons toujours vécu une vie en incorporant ces ordres: “Tu ne tueras point; tu ne commettras point d’adultère; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; Honore ton père et ta mère; et tu aimeras ton prochain comme toi-même.”[46] Dans cette difficile periode, cette croyance nous a maintenu en vie : “Où il y a deux ou trois personnes assemblées en mon nom, je suis  là au milieu d’elles.”[47] “Quiconque aura quitté des maisons, ou des frères, ou des sœurs, ou père, ou mère, ou femme, ou enfants, ou des champs, à cause de mon nom, en recevra cent fois autant, et héritera la vie éternelle.”[48] Il était fort probable que ce voyage soit bien longue. Et nous étions tout à fait conscients de cela.

Pourtant, notre vision du monde était plus que simple: “Qui n’est pas contre nous est pour nous”.[49] Nous n’avons pas une grande attente pour ce monde, vous savez. En vérité, une de nos grandes valeurs est de vivre pour les autres, nous en avons fait ainsi jusque là: “Que le plus grand d’entre vous soit votre serviteur.”[50], “Le Fils de l’Homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour plusieurs.”[51]

Et pour ma part, je suis très reconnaissant envers ce pays et ses humbles habitants. “Car j’ai eu faim, et vous m’avez donné à manger; j’ai eu soif, et vous m’avez donné à boire; j’étais étranger, et vous m’avez recueilli; j’étais nu, et vous m’avez vêtu; j’étais malade, et vous m’avez visité; j’étais en prison, et vous êtes venus vers moi.”[52] Je suis sur que vous en gagnerez autant que vous avez donné.

Nous savons que c’est le chemin du destin, le destin des croyants. Nous croyons de tout coeur que ce chemin se terminera bien. “Car c’est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers Dieu, quand on souffre injustement.”[53] Nous croyons que: “Celui qui agit injustement, recevra selon son injustice; et il n’y a point d’acception de personnes”[54] et “Heureux, vous qui avez faim maintenant, parce que vous serez rassasiés. Heureux, vous qui pleurez maintenant, parce que vous serez dans la joie. Vous serez heureux, lorsque les hommes vous haïront, vous chasseront, vous diront des outrages et rejetteront votre nom comme mauvais”[55]

Je dois maintenant avouer que jusqu’ici, nous avons toujours rencontré des personnes qui ont appliqué certains valeurs dans leur vie: “Que votre privilège ne soit donc point calomnié”[56], “Donne à quiconque te demande et si quelqu’un t’ôte ce qui est à toi, ne le redemande pas. Et ce que vous voulez que les hommes vous fassent, faites-le-leur aussi de même”[57], “Donnez, et on vous donnera; on vous donnera dans votre sein une bonne mesure, pressée, et secouée, et qui débordera; car on vous mesurera de la mesure dont vous vous servez envers les autres.”[58] “Pourvoyez aux besoins des saints. Exercez l’hospitalité. Bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas.”[59] Il y a une certaine chose que vous respectez: “Il y a plus de bonheur à donner qu’à recevoir”. Cette chose est au centre de votre vie. Les personnes que j’ai rencontré,“Ils ont, je l’atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens”.[61] “Nous rendons toujours grâces à Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières”.[62] “Frères, nous devons toujours rendre grâces à Dieu pour vous, comme il est juste”[63]

Durant ce voyage,“J’ai appris à être content de l’état où je me trouve.Je sais être dans l’abaissement, je sais aussi être dans l’abondance; en tout et partout, j’ai appris à être rassasié et à avoir faim; à être dans l’abondance, et à être dans la disette”.[64] Je savais que j’endurais une dure épreuve:“Heureux est l’homme qui endure la tentation; car après avoir été éprouvé, il recevra la couronne de vie que le Seigneur a promise à ceux qui l’aiment”[65]

Je crois que vous, à partir de maintenant, respecterez ces choses-là: “Tu aimeras ton prochain comme s’il serait toi-même”,[66] “Frères, ne médisez point les uns des autres”.[67] “Que l’amour fraternel soit maintenue. N’oubliez point l’hospitalité; car par elle quelques-uns ont logé des anges sans le savoir. Souvenez-vous des prisonniers, comme étant enchaînés avec eux; et de ceux qui sont maltraités, comme étant vous-mêmes leurs corps”.[68] “N’oubliez pas la bienfaisance et la libéralité;Priez pour nous”.[69] “Quant à l’amour fraternel, soyez pleins de tendresse les uns pour les autres. Quant au zèle, ne soyez point paresseux.Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent,et pleurez avec ceux qui pleurent”[70]

“Rendez honneur à tous; aimez tous les frères”[71],“En toute humilité et douceur, avec tolérance”[72],“Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement”[73],“Ayant une bonne conscience”, “Et qui est-ce qui vous fera du mal, si vous vous conformez au bien?”[74], “Donne à celui qui te demande, et ne te détourne point de celui qui veut emprunter de toi.”[75]

“N’aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde”.[76] “La fin de toutes choses approche; Exercez l’hospitalité les uns envers les autres sans murmures”.[77] “Bien-aimé, imite non le mal, mais le bien”.[78] Après tout ce que vous avez fait “Frères, ne vous étonnez point si le monde vous hait”.[79] “Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent faites-les-leur aussi de même; car c’est là la loi et les prophètes”.[80] “Ne blâmez point, et vous ne serez point désavoués; ne condamnez point, et vous ne serez point condamnés; pardonnez et on vous pardonnera”.[81] “Ne jugez point selon l’apparence, mais jugez selon la justice”.[82]

“Recevez-nous, nous n’avons fait tort à personne; nous n’avons nui à personne; nous n’avons trompé personne J’ai une grande assurance avec vous”, “ Je me réjouis donc de ce qu’en toutes choses j’ai confiance en vous”.[83] “Et que nous soyons délivrés des hommes déraisonnables et méchants; car tous n’ont pas la foi”.[84] “Si nous vivons, nous vivons pour le Seigneur; et si nous mourons, nous mourons pour le Seigneur; soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes au Seigneur”. “Si nous vivons, nous vivons pour le Seigneur; et si nous mourons, nous mourons pour le Seigneur; soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes au Seigneur. [85] “Je le veux, sois pur”[86]

Bien sûr, il est très important de se souvenir de l’anniversaire de Jésus et de ne pas être insouciant. Mais au lieu de passer ce temps à s’amuser et à faire de la bohème, je pense qu’il est encore plus précieux de pouvoir comprendre ses paroles et de les appliquer dans nos vies. Avec ces sentiments et ces pensées, je vous salue respectueusement.

Joyeux Noël…

Vos Voisins, La Famille Topuz…

[1]  Actes des Apôtres 25, 24

[2]  Philippiens 4, 5

[3]  Actes des Apôtres 21, 22

[4]  Colossiens 4, 2

[5]  1.Thessaloniciens 5, 17-18-22

[6]  Actes des Apôtres 12, 15

[7]  2.Corinthiens 5, 7

[8]  Ephésiens 5, 15-16

[9]   2.Corinthiens 4, 2

[10]   2.Corinthiens 4, 8-9

[11]   2.Corinthiens 4, 16-18

[12]   2.Corinthiens 11, 26-27

[13]  Luc 11, 9-10

[14]  Matthieu 21, 22

[15]  Luc 1, 37

[16]  Romains 5, 5

[17]  Romains 10, 11

[18]  Romains 9, 2

[19]  Matthieu 1, 18

[20]  Luc 17, 3

[21]  Jean 8, 33

[22]  1.Corinthiens 1, 10

[23]  Jean 13, 34

[24]  1.Corinthiens 3, 18

[25]  Actes des Apôtres 8, 31

[26]  1.Corinthiens 2, 3

[27]  Romains 13, 1

[28]  2.Corinthiens 6, 9-13

[29]  Actes des Apôtres 28, 2 et 22

[30]  Romains 2, 11

[31]  1.Corinthiens 10, 24

[32]  1.Corinthiens 13, 4-7 et 13

[33]  Hébruex 11, 1

[34]  1.Corinthiens 16, 14

[35]  Philippiens 1, 3

[36]  Philippiens 1, 7

[37]  1.Timothée 6, 8

[38]  Matthieu 4, 4

[39]  Matthieu 5, 4-14 

[40]  Matthieu 5, 39-40

[41]  Matthieu 7, 7-8

[42]  Matthieu 10, 36-37

[43]  Matthieu 10, 23

[44]  Matthieu 7, 16-18

[45]  Matthieu 10, 11-12

[46]  Matthieu 19, 18-19 

[47]  Matthieu 18, 20

[48]  Matthieu 19, 29

[49]  Marc 9, 40

[50]  Matthieu 23, 11

[51]  Matthieu 20, 26-28

[52]  Matthieu 25, 35-36

[53]  1.Pierre 2, 19

[54]  Colossiens 3, 25

[55]  Luc 6, 21-22

[56]  Romains 14, 8 et 16

[57]  Luc 6, 27-31

[58]  Luc 6, 37-38

[59]  Romains 12, 9-19

[60]  Actes des Apôtres 20, 35

[61]  2.Corinthiens 8, 3

[62]  1.Thessaloniciens 1, 2-3

[63]  2.Thessaloniciens 1, 3

[64]  Philippiens 4, 11-12

[65]  Jaques 1, 12

[66]  Jaques 2, 8

[67]  Jaques 4, 11

[68]  Hébruex 13, 1-3

[69]  Hébruex 13, 16-18

[70]  Romains 12, 9-19

[71]  1.Pierre 2, 16-17-19

[72]  Ephésiens 4, 2

[73]  Ephésiens 4, 32

[74]  1.Pierre 3, 13-14-16

[75]  Matthieu 5, 39-47

[76]  1.Jean 2, 15

[77]  1.Pierre 4, 7-9

[78]  3.Jean 1, 11

[79]  1.Jean 3, 13

[80]  Matthieu 7, 12

[81]  Luc 6, 37-38

[82]  Jean 7, 24

[83]  2.Corinthiens 7, 2-4-16

[84]  2.Thessaloniciens 3, 2

[85]  Romains 14, 8 et 16

[86]  Matthieu 8, 3

DİLLER VE DİLEKLER

2 Ocak 2022

YARINLARA UMUDUM VAR

2 Ocak 2022

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir